You should all be helping each other to improve.
这里用了进行时,难道是有哪些特殊的感情色彩?还是其他什么意图?总不可以只是强调现阶段吧?请专家老师解惑。
should have done sth 表示过去本该做某事而实质未做。
should be doing sth 表示目前本该做某事而实质未做。
以上二种表达都是委婉地提出批评。所以翻译时要翻出这种批评的口吻来。
You should all be helping each other to improve.
你们都要互相帮助一同进步才对。